Skip…

Skip. Molly Mendoza.


Algo tiene esta portada para que llame tanto la atención en la mesa de novedades.  Te obliga a detenerte para fijar tu atención y hacer una interpretación de lo que tienes delante de tus ojos. En un ambiente irreal dos personajes se sumergen como en una búsqueda, una inmersión onírica; y eso es lo que es esta gran novela gráfica, una auténtica inmersión en un mundo sólo imaginado y posible en un sueño.

El efecto que provoca el ojearlo es como de algo inconexo y no uniforme, todo lo contrario que produce su lectura. Una lectura pausada que te va llevando de un mundo a otro en situaciones inverosímiles. Una obra auténticamente hipnótica con un nivel artístico altísimo. El nivel gráfico es apabullante y subyuga el nivel textual. Es mucho más relevante darte cuenta de la manera en la que la autora consigue que te detengas en una escena, cómo es capaz de ralentizar tu propio ritmo de lectura, acelerarla o de que vuelvas a atrás para dar una última mirada a una página y una distribución de las viñetas que me dejó realmente hechizado.

Creo que es la primera vez que me pasa algo similar. Que la impresión de ojearlo y leerlo sea tan sumamente diferente. Una novela que crea unas sensaciones puras.

La trama no es muy compleja, lo veo más como un estribo desde donde desplegar una obra apasionante y turbadora. Un niño llamado Bloom se encuentra en otro mundo con un ser de nombre Gloopy, alguien risueño, a pesar de no ser aceptado por su sociedad. Ambos encuentran en el otro, un deseado individuo afín. Así que viajan de mundo en mundo, saltando de dimensión en dimensión y se van encontrando con seres y circunstancias cada vez más extravagantes. Un viaje que en realidad les sirve para enfrentarse a sus miedos y sus realidades, a viajar lejos para encontrarse a sí mismos.

Es importante señalar la nota de la editora que leemos antes de empezar: “la autora ha creado este libro usando lenguaje no binario y en la edición en castellano hemos decidido mantenerlo por respeto a su obra. Hemos optado por la grafía “x” para representar de manera más inclusiva la diversidad de identidades, evitando las formas tradicionales enmarcadas dentro del binarismo mujer/hombre” Utilizar esa grafía como herramienta para representar el lenguaje inclusivo de la autora me ha parecido muy interesante.

Aunque el resumen de la trama suene a algo ya visto y leído: viaje, cambio, temores y aprendizaje, el punto de vista y la representación gráfica me ha parecido muy original y con una unidad narrativa sostenida, principalmente, por el talento para presentar una relación de imágenes subyugadoras.

Nacho GO

Skip
Molly Mendoza
Traducen Esther Villardón y Clara Morales
Edita Dibbuks
ISBN 978-84-17294-88-5
Dimensiones 19,5 x 26,4 cm.
Enciadernación: Tapa dura
168 pág.
25€

En las últimas entradas…

Mía es la venganza. Marie Ndiaye.

Unos personajes amenazados por el presente, una atmósfera cargada de miserias y de secretos que ayudan a la letrada Susane a desmadejar sus propios tormentos, que no son pocos. Con un pero. Mía es la venganza Marie Ndiaye La vengance m’appartient Traduce Palmira Feixas

Una villa en Florencia. William Somerset Maugham.

Una historia en la que la tragedia se vuelve por momentos disparatada a la vez que divertida y con la que te queda ese sabor de que, a veces, dejarse llevar por lo correcto no vaya acompañado de lograr la felicidad absoluta.

Una villa en Florencia. William Somerset Maugham. Up at the Villa Traduce Carlos…

Canción celestial de Balou. Yan Lianke.

Una vez más Lianke consigue que la magia se vuelva realista, con una naturalidad difícil de explicar que nos hace reflexionar sobre la importancia de ser honesto con uno mismo, de no dejarse vencer y de la importancia del sacrificio personal, del compromiso, a favor de los que más quieres. Canción celestial de Balou 耙耧天歌…

3 respuestas a “Skip…

    1. Hola Margari, hay algunas imágenes que son un auténtico regalo, pero tienes toda la razón si no filtramos no damos abasto.

      Besos

      Me gusta

  1. Huy, lo del lenguaje binario no me gusta nada, aunque entiendo la decisión de la editorial. M has causado curiosidad, si lo veo en la librería le daré un vistazo.

    Me gusta

Los comentarios están cerrados.

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

Subir ↑