El maestro y Margarita…

… de Mijaíl Bulgakov.

Hoy estoy aquí para contaros algo… El maestro y Margarita es uno de esos libros que se me resisten, que llevo mucho tiempo queriendo adquirirlo y es una de mis prioridades más altas en mi lista de deseos desde que me lo recomendaron. Que las coincidencias existen está claro y de la misma forma que durante años me pasó con la historia de la gestación de la novela de Frankenstein me ha pasado algo parecido con esta. En infinidad de veces me he encontrado con anécdotas relacionadas con esta novela escrita por Mijaìl Bulgakov y la última la quiero compartir con vosotros…

Escucho la radio a todas horas y soy adicta a algunos programas como, en este caso, La ventana de cadena SER, que me acompaña cada tarde en mis desplazamientos en coche. Pues bien, este jueves por la tarde La ventana estaba dedicada a los libros y las anécdotas que suscitaban en numerosos lectores, recomendaciones y curiosidades entre las cuales a las cuatro de la tarde nos contaban que Marianne Faithfull, en la época que mantuvieron una relación, le regaló a Mick Jagger esta novela y de ahí el líder de los Rolling Stones se animó a escribir una canción, esa que conocéis tan bien… Sympathy For The Devil

Hoy es el día del libro y toca salir de compras, aunque bueno… Yo casi celebro el día del libro cada semana pero este día es importante por el descuento y qué caray… porque me hace ilusión así que este es el número uno de la lista. Ya va siendo hora así que gracias Francino… Por la recomendación 😉

24-maestro_previa_corregida_rgb

Introducción: Ricardo San Vicente
Traducción: Marta Rebón
Ilustraciones: Alfonso Rodríguez Barrera
Diseño de portada: Zuri Negrín
ISBN: 978-84-941637-4-6
EAN: 9788494163746
528 páginas
150 x 220 mm
28€
Ediciones Nevsky

Sinopsis

El demonio visita Moscú.

Su principal objetivo es sembrar el caos, y encontrar almas que corromper. Un baile con tintes satánicos es el escenario elegido para abrir las puertas del infierno. Un extraño gato que habla trae la ruina a quienes se cruzan en su camino. En un manicomio de las afueras, un prisionero se lamenta por su amor perdido, y sueña con el manuscrito de su novela, que él mismo ha destruido. ¿O tal vez no? ¿Podría tratarse de la novela que estamos leyendo?

El maestro y Margarita está considerada la novela más importante del periodo soviético, una mordaz sátira sobre la vida en los años treinta del pasado siglo, que es a un tiempo una hermosa meditación sobre el papel de la fe en la vida humana, el poder del amor, y el poder trascendente de la literatura.

Bulgákov dedicó doce años de su vida a escribir esta novela, que no llegó a ver publicada en vida. Durante unos treinta años después de su muerte permaneció oculta, publicándose un texto inacabado de la misma en 1968. Dicha edición, sin embargo, no se correspondía con las últimas instrucciones ni deseos de su autor. En 1990, un investigación académica del Instituto Gorki de Moscú, que contó con la ayuda de la viuda de Bulgákov, concretó un texto definitivo para una de novelas más relevantes y leídas de la literatura rusa.

Esta edición cuenta con una renovada traducción de esta edición definitiva a cargo Marta Rebón que trae a nuestro siglo la resplandeciente prosa de Bulgákov. La edición cuenta así mismo con un prólogo a cargo de eslavista Ricardo San Vicente, y siete láminas del ilustrador Alfonso Rodríguez Barrera.

El autor

Mijaíl Afanásievich Bulgákov (1893-1940) es uno de los principales escritores del período soviético, y uno que personifica todas sus contradicciones. Su obra teatral Los días de los Turbin era la favorita de Stalin. Sin embargo, esto no impidió que evitara la censura oficial, y durante la última década de su vida sufrió una prohibición no oficial sobre la publicación de sus textos y la representación de sus obras. Durante estos años concentró sus esfuerzos en la composición del libro que sería considerado su obra maestra, El maestro y Margarita.

Y vosotros… ¿Ya sabéis qué os traeréis hoy para casa?

Eris

 

Anuncios

10 pensamientos en “El maestro y Margarita…

  1. Es uno de mis libros favoritos, a cuya lectura vuelvo de vez en cuando. Para mí, como consecuencia de la educación recibida, es una obra con mucha carga política, una sátira al sistema soviético donde muchas veces es más importante lo que el autor no dice. ¡Ojalá disfrutes de su lectura!
    besos

    Me gusta

  2. Pues yo no lo conocía Lourdes, espero tu reseña y me lo llevo ya a mi libreta. Gracias por el descubrimiento.
    Besos

    Me gusta

  3. Hola 🙂 Hace poco escuche de este libro gracias al podcast de Los 4 navegantes y desde eso lo tengo en la lista de pendientes, tiene muy buena pinta y es una lectura diferente. Yo no me he traído nada en físico, pero tengo un par de pedidos que a ver si llegan, he cargado el barco hasta el fondo. Un abrazo^^

    Me gusta

    • Me apunto ese podcast Daniel!!!! No lo conocía! Lo buscaré. Con lo que me gusta a mí la radio. Lo de cargar el barco… Cómo somos… Miedo me da si naufragamos, que nos vamos directos al fondo! Jajajaja! Un abrazo!

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s